一个天真而又奢侈的梦想
上一篇 /
下一篇 2008-02-19 20:55:09
/ 个人分类:杂记
QOi;f1T0zM?0
0CPm;G)lR0过年期间到大学同学家串门,晚上无聊,独自翻阅着同学订的几期中国版的“读者”,匆匆翻阅之后,味同嚼蜡,真感到了该杂志的逐渐的没落。
6err#J.X
_0T0早年的时候,这本出于西北干旱地带的杂志,原来的杂志名叫“读者文摘”,而其内容也多翻译自英文版的“Reader’s digest”。后来因为人家打官司,才不得不改成了现今的“读者”。改名之后,盖因版权费用问题,引用的翻译文章少了,自然味道也改变了不少,吸引力却是直线下滑。由那帮中国作家来写,没有或者叫不许有独立人格的人,能写出什么样的好文章! 重庆文学N1Z9\;u-wZ6N?D-S^
而记忆中在上海的年代,在中科院的图书馆里,抱着学英文的我,看到英文版的Reader’s digest就给文中的故事吸引了进去。因为是抱着考托福的功利心去读的,限于时间的短促,怕这样读了故事忘了学英文,后来就克制着去少读这种英语不太难的读物,改去读难度稍大点的Newsweek(新闻周刊)和难度很大的Time了。重庆文学.H(\(tb,}.H.e
也是在后来,恰巧在西安陕师大图书馆工作的表侄子(三表哥的儿子,大姑的孙子,比我年龄还大的)去上海出差,在华师大的图书馆里,才知道我原来看的Reader’s digest只是在香港出版的亚洲版本的Reader’s digest,而美国本土出版的Reader’s digest,页数更多,摸着更厚,提起来更重,当然语言更正宗了。
J
l
z M_y*yeeu0我理解中国的党人们惧怕Time和Newsweek,这些16开本的杂志,有很多的政治文章,不开放只限于内部阅读,可是32开本、便于老外出差旅游随身携带的纯粹人性化的Reader’s digest怎么就不能开放、让百姓一睹呢?和同学谈及此事,同学叹口气曰:这属于意识形态啊。重庆文学C:K.Y
F.sj
看来我现在想读到Reader’s digest,真是个天真而又极度奢侈的梦想。重庆文学 K3]3m$~L&b.E#g+[$d
导入论坛
引用链接
收藏
分享给好友
推荐到圈子
管理
举报
TAG:
梦想